ON YOUR SHORE

Strange how
my heart beats
To find myself upon your shore.
Strange how
I still feel
My loss of comfort gone before.

Cool waves wash over
and drift away with dreams of youth
so time is stolen
I cannot hold you long enough.

And so this is where I should be now
Days and nights falling by
Days and nights falling by me.
I know of a dream I should be holding
days and nights falling by
Days and nights falling by me.

Soft blue horizons
reach far into my childhood days
as you are rising
to bring me my forgotten ways

Strange how I falter
to find I'm standing in deep water
Strange how my heart beats
to find I'm standing on your shore

НА ТВОЕМ БЕРЕГУ

Странно, как бьется
сердце мое,
когда я на твоем берегу.
Странно, как чувство
пришедшего покоя
все еще живо.

Прохладные волны накатят
и молодые унесут мечты.
Время потрачено,
и я не смогу удержать тебя долго.

Итак, я должна быть именно здесь
день за днем, ночь за ночью.
Дни и ночи пролетают мимо.
Я знаю мечту, которую должна оберегать
день за днем, ночь за ночью.
Дни и ночи пролетают мимо...

Нежно-голубой горизонт
напоминает мне далекие дни детства,
когда ты поднимаешься,
чтобы напомнить мной забытые пути.

Странно, как я нерешительна,
Стоя в глубокой воде.
Странно, как бьется сердце,
Когда я — на твоем берегу.

 

НА ТВОЕМ БЕРЕГУ

Как странно бьётся моё сердце,
Когда я нахожусь на берегу твоём.
Какое странное я чувствую спокойствие,
Хотя давно потерян мой покой.

Чрез край прольются хладны волны,
И, убегая навсегда,
С собой уносят юности мечты
Мне не вернуть их никогда.
Мне никогда тебя не удержать,
И время никогда не повернётся вспять.

И так,
Это там, где нужно мне быть сейчас.
Дни и ночи проходят мимо
Дни и ночи проходят мимо меня.
Я знаю,
Мне нужно хранить мечту
Дни и ночи проходят мимо
Дни и ночи проходят мимо меня.

А горизонты нежно-голубые
Сливаясь с небом, вдруг напомнят детство.
И из далёких дней счастливых
Протянутся забытые дороги.

Как неуверенно себя я чувствую,
Когда пришла печаль и грусть.
Как странно бьётся моё сердце,
Когда на берегу твоём я нахожусь.

    Перевод Чеширского кота